Acerca de mí

BIENVENIDOS | BENVINGUTS | WELCOME

Me llamo Antoni y soy un profesional autónomo al que le apasiona superar las barreras lingüísticas y mejorar el flujo de la comunicación. Mi objetivo es ofrecer una experiencia de excelente calidad a mis clientes.

Mis lenguas nativas son el castellano y el catalán. Aunque soy de Barcelona, actualmente resido en la zona norte del área metropolitana de Chicago, también conocida como North Shore.

Como traductor, estoy titulado en las siguientes combinaciones:

► Del inglés al castellano
► Del inglés al catalán

Desde el año 2004 he estado gestionando y colaborando en proyectos de traducción para empresas de diversos sectores, tales como: arte, banca, derecho, educación, gastronomía, marketing, sanidad y tecnología.

Clients Collage

EJEMPLOSTraducción financiera | Traducción médica

Mis competencias también abarcan el campo de la edición: revisión, corrección y modificación de contenido. Poseo conocimientos esenciales de diseño gráfico y maquetación.

Asimismo, trabajo como intérprete. Mi especialidad son las declaraciones juradas. La mayor parte de estos casos suelen estar relacionados con negligencias médicas y profesionales.

Como escritor, parte de mi trabajo se encuentra disponible en la sección del blog de esta web. Soy el autor del epílogo de Punt i Coma (Masferrer, Gemma. Barcelona: Editorial Omicron, 2012). La revista Tablet me ha publicado.

Mis credenciales incluyen una licenciatura en Traducción e Interpretación, así como la certificación ATA en la combinación inglés-español.

En la actualidad estoy estudiando un máster en Traducción Audiovisual. De hecho, ya que implica traducir o editar contenido audiovisual, ofrezco servicios profesionales de subtitulado y transcripción. Tengo previsto graduarme durante el año 2018.

Estos son mis campos de especialización:

► Audiovisual (p. ej., subtítulos en idioma original y extranjero)
► Financiero (p. ej., extractos, hojas de datos e informes)
► Jurídico (p. ej., avisos legales, certificados y contratos)
► Médico (p. ej., documentos, formularios, historiales e instrucciones)

Si tienes alguna pregunta o propuesta, no dudes en contactar conmigo por email.

¡Gracias por visitar mi web!

Atentamente,

AM Logo (purple)
Antoni Maroto, CT
Profesional del lenguaje
English | Català | Español